Cytowanie według stylu APA (wyd. 7)

Catholic Church & England, J. (1822). The Roman missal: Translated into the English language for the use of the laity : to which is prefixed, an historical explanation of the vestments, ceremonies, etc., appertaining to the Holy sacrifice of the Mass. W.H. Creagh.

Cytowanie według stylu Chicago (wyd. 17)

Catholic Church i John England. The Roman Missal: Translated into the English Language for the Use of the Laity : To Which Is Prefixed, an Historical Explanation of the Vestments, Ceremonies, Etc., Appertaining to the Holy Sacrifice of the Mass. New York: W.H. Creagh, 1822.

Cytowanie według stylu MLA (wyd. 8)

Catholic Church i John England. The Roman Missal: Translated into the English Language for the Use of the Laity : To Which Is Prefixed, an Historical Explanation of the Vestments, Ceremonies, Etc., Appertaining to the Holy Sacrifice of the Mass. W.H. Creagh, 1822.

Uwaga: Te cytaty mogą odróżniać się od wytycznej twojego fakultetu..