Epistres catholiques traduites en françois : avec l'explication du sens litteral & du sens spirituel tirée des saints peres, & des auteurs ecclesiastiques /
Wedi'i Gadw mewn:
Awduron Eraill: | Le Maistre de Sacy, Isaac-Louis, 1613-1684, Fricx, Eugène-Henri, 1644-1730 (Argraffydd) |
---|---|
Fformat: | Llyfr |
Iaith: | French Latin |
Cyhoeddwyd: |
A Bruxelles :
Chez Eugene Henry Fricx, Imprimeur du Roy, vis à- vis de l'Eglise de la Madeleine,
MDCCIII [1703]
|
Rhifyn: | Seconde edition. |
Pynciau: | |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
-
Epistres catholiques traduites en françois avec une explication du sens litteral et spirituel tirée des Saints Peres, & des auteurs ecclesiastiques /
Wedi'i Greu: (1718) -
Epistre[s] de Saint Paul : traduite[s] en françois : avec l'explication du sens litteral & du sens spirituel : tirée des saints Peres & des auteurs ecclesiastiques.
Wedi'i Greu: (1709) -
Paraphrase sur les Epistres Canoniques.
Wedi'i Greu: (1653) -
Epistres Catholiques /
Wedi'i Greu: (1703) -
D. Dionysii Rickel, ex familia Carthusiana monachi, in epistolas canon[um] commentaria, non minus atque ea, quae iampridem in Paulum dedimus, laudata : eiusdem in Apocalypsim Johannis e Scripturis Sacris fundata lucubratio, nulli quae hactenus est data, modo singula perspicias, inferior : cum Epistola nuncupatoria ad illustrissimum principem Carolum Gelriae & Iuliae ducem, &c.
gan: Denis, the Carthusian, 1402-1471
Wedi'i Greu: (1530)